Hola hola, ¡viernes de nuevo! '¡Y hay nueva newsletter!
Hoy voy a explicaros el vídeo que acabo de subir.
Hoy os explico 5 expresiones que solo debes usar con amigos.
No tener ni pies ni cabeza - To make no sense
Significa que algo o alguien no tiene sentido o es confuso.
"La película que vi anoche no tenía ni pies ni cabeza, no entendí nada".
"The movie I watched last night didn't make any sense, I didn't understand anything."
Gato encerrado - something fishy
Se usa cuando sospechas que algo no está bien o que hay algo oculto.
"El vendedor me ofreció un descuento muy grande en el precio del teléfono, pero me pidió que no dijera nada a nadie. Creo que hay gato encerrado".
"The salesman offered me a huge discount on the price of the phone, but he asked me not to tell anyone. I think there's something fishy going on."
Tomar el pelo - pull a leg
Significa gastar una broma o engañar amigablemente.
"Mi amigo me dijo que había ganado la lotería, pero al final solo me estaba tomando el pelo".
"My friend told me he had won the lottery, but in the end, he was just pulling my leg."
Esta te la guardo
Significa que recordarás una broma o travesura para devolvérsela o vengarte más adelante.
"Me mojó con una pistola de agua, pero esta broma se la guardo, pronto encontraré la manera de devolvérsela".
"He soaked me with a water gun, but I'll remember this prank, I'll find a way to get back at him soon."
¡Tú turno!
¿Hay refranes parecidos en tu idioma?
¡Cuéntamelo!
Nos vemos el próximo viernes.
this was fun :) i do really appreciate when you offer translations within the text. it helps me learn faster. :)
(the one about the cat—love!)