3,2,1 Spanish! – May recap ✨
A quick review of the words and expressions we learned this month
¡Hola, hola!
Mayo ha sido un mes muy de casa… literalmente. Este mes hemos hablado de algunos elementos muy típicos de las casas españolas y también de esas pequeñas expresiones que los españoles decimos todo el tiempo.
May has been a very home-centered month… literally. This month we talked about some very typical features of Spanish homes, and also about those little expressions that Spaniards say all the time.
1. En casas españolas… 🏠
Durante dos semanas hablamos de algunas cosas que puedes encontrar en muchas casas españolas y que quizá te sorprendan si vienes de otro país.
For two weeks, we talked about a few things you can find in many Spanish homes that may surprise you if you come from another country.
Persianas y toldos
Las persianas son unas láminas enrollables que se bajan por fuera de la ventana y que pueden bloquear completamente la luz.
Persianas are rolling shutters that come down on the outside of the window and can completely block the light.
Los toldos son elementos de tela que se colocan en balcones, terrazas o ventanas para dar sombra.
Toldos are awnings placed on balconies, terraces, or windows to provide shade.
Tendedero
El tendedero es otro elemento muy típico.
The tendedero is another very typical feature.
Aunque muchas casas tienen secadora hoy en día, mucha gente sigue tendiendo la ropa al aire libre, en patios interiores, balcones, ventanas o dentro de casa.
Although many homes have a dryer nowadays, many people still hang their clothes out to dry in interior patios, on balconies, by the window, or inside the home.
Zapatos en casa
En muchas casas españolas, los zapatos no se quedan necesariamente en la entrada.
In many Spanish homes, shoes do not necessarily stay by the front door.
Esto tiene que ver, en parte, con el tipo de suelo: muchas casas tienen suelos de baldosa o terrazo, que se limpian más fácilmente que la moqueta.
This is partly related to the type of flooring: many homes have tile or terrazzo floors, which are easier to clean than carpet.
Eso sí, también es muy común usar zapatillas de estar por casa.
That said, it is also very common to wear house slippers.
2. Más cosas típicas de las casas españolas
Despensa
La despensa es una pequeña habitación o armario donde se guardan alimentos, conservas, bebidas, legumbres, aceite, galletas y otros productos no perecederos.
The despensa is a small room or cupboard where people keep food, canned goods, drinks, beans, olive oil, biscuits, and other non-perishable products.
Cocina pequeña y separada
A diferencia de las cocinas abiertas tan comunes en Estados Unidos, en España lo tradicional ha sido tener una cocina más pequeña y separada del salón.
Unlike the open-plan kitchens that are so common in the United States, traditionally in Spain the kitchen has been smaller and separate from the living room.
3. Cosas que los españoles decimos todo el tiempo
Para terminar el mes, hablamos de tres mini expresiones que se usan muchísimo en España y que hacen que el español suene mucho más natural.
To end the month, we discussed three common expressions used frequently in Spain that make Spanish sound more natural.
Venga
Puede servir para animar, cerrar una conversación, meter prisa o simplemente sonar más natural.
It can be used to encourage someone, to end a conversation, to hurry someone up, or simply to sound more natural.
Venga, que llegamos tarde.
Come on, we’re late.
Bueno, venga, hablamos luego.
Alright then, talk later.
¡Venga, va!
Come on / alright!
Hombre / mujer
Hombre no siempre significa literalmente “man”. Muchas veces se usa para reaccionar a algo: sorpresa, desacuerdo, cariño o evidencia.
Hombre does not always literally mean “man.” Very often, it is used to react to something: surprise, disagreement, affection, or obviousness.
¡Hombre, claro!
Well, of course!
Hombre, tampoco es para tanto.
Come on, it’s not that big a deal.
¡Hombre, cuánto tiempo!
Hey! Long time no see!
Ya ves
Sirve para mostrar acuerdo, resignación, complicidad o simplemente para comentar algo que las dos personas entienden.
It is used to show agreement, resignation, complicity, or simply to comment on something both people understand.
Hace un calor horrible. — Ya ves.
It’s unbearably hot. — Tell me about it.
Al final no vino nadie. — Ya ves.
In the end nobody came. — I know / tell me about it.
Es carísimo vivir aquí. — Ya ves.
It’s so expensive to live here. — Exactly / tell me about it.
Y esto es todo por hoy. Nos vemos el próximo viernes :)



