3,2,1: Spanish! 🇪🇸 San Valentín... ¿en España?
3 words, 2 expressions... and a visit to a Spanish medieval city.
-Este texto está escrito en español. Si lo lees en otro idioma, quizá tengas una extensión de traducción automática.-
The text above is written in Spanish. If you're reading it in another language, you might have an automatic translation extension enabled.
¡Hola, hola! 👋
Es 14 de febrero, el Día de San Valentín 💖 En España no se celebra mucho - algunas parejas van a cenar… y los habitantes de la ciudad de Teruel organizan una fiesta medieval para recordar una trágica historia de amor. Te lo cuento al final de este email.
It's February 14th, Valentine's Day 💖 In Spain, it’s not celebrated much—some couples go out for dinner… And the inhabitants of the city of Teruel organize a medieval festival to remember a tragic love story. I'll tell you at the end of this email.
3 Palabras relacionadas con el amor:
😍 Enamorarse - to fall in love
María se enamoró de Juan en la universidad.
María fell in love with Juan at university.Noviazgo - Relationship
Su noviazgo empezó en la universidad y se casaron con 25 años.
Their relationship began in college and they got married at 25.💑 Salir - To date
Empezamos a salir en 2015 y nos casamos en 2018.
We started dating in 2015 and got married in 2018.
2 Expresiones
🤗 El roce hace el cariño - Familiarity breeds affection.
Al principio no se llevaban bien, pero ahora son inseparables. Ya sabes, el roce hace el cariño.
At first, they didn't get along, but now they're inseparable. You know, familiarity breeds affection.💍 Pedir matrimonio - to propose
Después de cinco años juntos, finalmente le pidió matrimonio. 💍
After five years together, he finally proposed. 💍
1 Curiosidad: Los Amantes de Teruel
En la ciudad de Teruel se celebra una fiesta en febrero llamada "Las Bodas de Isabel de Segura". La ciudad se transforma en una villa medieval para recordar la historia de una pareja del siglo XIII: Isabel de Segura y Diego de Marcilla.
In the city of Teruel a festival is celebrated in February called "Las Bodas de Isabel de Segura." The city transforms into a medieval village to remember the story of a couple from the 13th century: Isabel de Segura and Diego de Marcilla.
Isabel y Diego se enamoraron cuando eran adolescentes. La familia de Isabel era más rica y sus padres no aprobaron su noviazgo. Diego partió en busca de fortuna, prometiendo regresar para casarse con Isabel 💰.
Isabel and Diego fell in love when they were teenagers. Isabel's family was wealthier, and her parents disapproved of their relationship. Diego left to seek his fortune, promising to return to marry Isabel 💰.
¿Quieres apoyar mi trabajo? Puedes invitarme a un café 👉🏻 aquí GRACIAS
Would you like to support my work? You can buy me a coffee 👉🏻 here THANK YOU!
A special word to my friend Chloé, who discovered my newsletter by chance, loved it and invited me a great cofee.
Cuando volvió a Teruel, descubrió que Isabel había sido obligada a casarse con otro hombre. Diego murió de pena. Isabel, al enterarse de su muerte, acudió a su tumba y, al besar su rostro, también falleció 💔💔.
When he returned to Teruel, he discovered that Isabel had been forced to marry another man. Diego died of a broken heart. When Isabel found out about his death, she went to his tomb, and upon kissing his face, she also passed away 💔💔.
Nos vemos el viernes que viene :)
No sabía que San Valentín se celebra así en España. ¿Es igual en todas las regiones?
Espero que mi español esté bien. Porque todavía estoy aprendiendo.