Hola a todos y bienvenidos a la newsletter “1-2-3”. Hoy empiezo con el 1, que es la historia de Amr.
1 historia 📔
Amr es un subscriptor que vive en Egipto y trabaja como guía turístico.
Amr is a subscriber who lives in Egypt and works as a tour guide.
Muchos turistas hablan español, así que Amr está aprendiendo el idioma.
Many tourists speak Spanish, so Amr is learning the language.
Me ha mandado una lista de palabras relacionadas con el turismo, así que hoy vamos a aprender 3 palabras y dos frases relacionadas con el trabajo de Amr.
He has sent me a list of words related to tourism, so today we will learn 3 words and two phrases related to Amr's work.
2 frases o refranes
Cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos. - When in Rome, do as the Romans do (=When traveling, live like the locals do.)
Significado: cuando estés de viaje, vive como lo hacen la gente de allí Compra en las mismas tiendas, come en los mismos restaurantes y ¡se respetuoso con sus tradiciones!
No dejes para mañana lo que puedes visitar hoy. - Don't put off until tomorrow what you can visit today.
El refrán original dice No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy e invita a evitar la procrastinación. Lo he cambiado para amoldarlo al tema de esta newsletter.
3 palabras
Templo - Temple
Los antiguos templos egipcios son una maravilla arquitectónica.
The ancient Egyptian temples are an architectural marvel.
Alojamiento - Accommodation
Queremos un alojamiento con vistas al Nilo
We want accommodation with views of the Nile.
Momia - mummy
El museo alberga una impresionante colección de momias.
The museum houses an impressive collection of mummies.
Tú turno
Have you visited Egypt? When you travel, which language do you choose for guided tours, English or Spanish?
¡Nos vemos el próximo viernes! Si te gusta TiS, puedes invitarme a un café ☕️
If you enjoyed this email, you can buy me a coffee! GRACIAS